Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 32:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

6 為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候向你禱告; 大水氾濫的時候,必不臨到他。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 因此,趁著還能尋求你的時候, 願所有敬虔的人都當向你禱告; 洪水氾濫時,必不殃及他們。

參見章節 複製

新譯本

6 因此,凡是敬虔的人,都當趁你可尋找的時候,向你禱告; 大水氾濫的時候,必不能達到他那裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 為此,願每個忠信者在能找到你的時候向你禱告; 即使大水氾濫,也不能觸及他。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候禱告你; 大水泛溢的時候,必不能到他那裏。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候禱告你; 大水泛溢的時候,必不能到他那裏。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候向你禱告; 大水氾濫的時候,必不臨到他。

參見章節 複製




詩篇 32:6
24 交叉參考  

求你從高處伸手救拔我, 救我脫離大水,脫離外邦人的手。


你們要知道,耶和華已將虔誠人分別出來歸他自己; 我求告耶和華,他必垂聽。


他使我口唱新歌, 就是讚美我們 神的話。 許多人必看見而懼怕, 並要倚靠耶和華。


你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應, 你的波浪洪濤漫過我身。


雖有千人仆倒在你旁邊, 萬人仆倒在你右邊, 這災卻不得臨近你。


那時,他們就會呼求我,我卻不回答, 懇切尋求我,卻尋不見。


你從水中經過,我必與你同在, 你渡過江河,水必不漫過你; 你在火中行走,也不被燒傷, 火焰必不燒着你身。


耶和華如此說: 「在悅納的時候,我應允了你; 在拯救的日子,我幫助了你。 我要保護你, 要藉着你與百姓立約, 為了復興遍地, 使人承受荒蕪之地為業;


當趁耶和華可尋找的時候尋找他, 在他接近的時候求告他。


你們要找我,卻找不到;我所在的地方,你們不能去。」


我們在一切患難中,他安慰我們,使我們能用 神所賜的安慰去安慰那些遭各樣患難的人。


因為他說: 「在悅納的時候,我應允了你; 在拯救的日子,我幫助了你。」 看哪,現在正是悅納的時候!看哪,現在正是拯救的日子!


然而,我蒙了憐憫,好讓基督耶穌在我這罪魁身上顯明他完全的忍耐,給後來信他得永生的人做榜樣。


訓練我們除去不敬虔的心和世俗的情慾,在今世過克己、正直、敬虔的生活,


跟著我們:

廣告


廣告