Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 29:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

8 耶和華的聲音震動曠野, 耶和華震動加低斯的曠野。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 耶和華的聲音震動曠野, 耶和華震動加低斯的曠野。

參見章節 複製

新譯本

8 耶和華的聲音震撼曠野, 耶和華震撼加低斯的曠野。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 耶和華的聲音震撼曠野, 耶和華震撼加低斯曠野。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 耶和華的聲音震動曠野; 耶和華震動加低斯的曠野。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 耶和華的聲音震動曠野; 耶和華震動加低斯的曠野。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 耶和華的聲音震動曠野, 耶和華震動加低斯的曠野。

參見章節 複製




詩篇 29:8
9 交叉參考  

他使地震動,離其本位, 地的柱子就搖撼。


那時,因他發怒地就震動戰抖, 山的根基也震動挪移。


其中的水雖澎湃翻騰, 山雖因海漲而戰抖, 我們也不害怕。(細拉)


我,萬軍之耶和華狂怒,就是發烈怒的日子, 要令天震動, 地必搖撼,離其本位。


耶和華必從錫安吼叫, 從耶路撒冷出聲, 天地就震動。 耶和華卻要作他百姓的避難所, 作以色列人的保障。


「你要告訴猶大省長所羅巴伯說,我必震動天地,


萬軍之耶和華如此說:過些時候,我必再一次震動天地、滄海與乾地。


他們來到巴蘭曠野的加低斯,摩西、亞倫,以及以色列全會眾那裏,向他們和全會眾報告,又把那地的果子給他們看。


當時他的聲音震動了地,但如今他應許說:「再一次我不單要震動地,還要震動天。」


跟著我們:

廣告


廣告