詩篇 2:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版5 那時,他要在怒中責備他們, 在烈怒中驚嚇他們: 參見章節更多版本當代譯本5 那時,祂必怒斥他們, 發烈怒驚嚇他們。 參見章節新譯本5 那時,他必在烈怒中對他們講話, 在震怒中使他們驚慌,說: 參見章節中文標準譯本5 那時他在怒氣中向他們說話, 在烈怒中使他們惶恐,說: 參見章節新標點和合本 上帝版5 那時,他要在怒中責備他們, 在烈怒中驚嚇他們, 參見章節新標點和合本 神版5 那時,他要在怒中責備他們, 在烈怒中驚嚇他們, 參見章節和合本修訂版5 那時,他要在怒中責備他們, 在烈怒中驚嚇他們: 參見章節 |