Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 133:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

3 又好比黑門的甘露降在錫安山; 因為在那裏有耶和華所命定的福,就是永遠的生命。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 又像黑門的甘露降在錫安山上。 那裡有耶和華所賜的福氣, 就是永遠的生命。

參見章節 複製

新譯本

3 又好比黑門的甘露 落在錫安的眾山上, 在那裡有耶和華命定的福, 就是永遠的生命。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 又像黑門的甘露降在錫安的眾山上, 因為在那裡,耶和華命定了祝福, 就是永遠的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 又好比黑門的甘露降在錫安山; 因為在那裏有耶和華所命定的福, 就是永遠的生命。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 又好比黑門的甘露降在錫安山; 因為在那裏有耶和華所命定的福, 就是永遠的生命。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 又好比黑門的甘露降在錫安山; 因為在那裏有耶和華所命定的福,就是永遠的生命。

參見章節 複製




詩篇 133:3
22 交叉參考  

你必將生命的道路指示我。 在你面前有滿足的喜樂, 在你右手中有永遠的福樂。


他向你祈求長壽,你就賜給他, 就是日子長久,直到永遠。


他因你的救恩大有榮耀, 你將尊榮威嚴加在他身上。


白晝,耶和華必施慈愛; 黑夜,我要歌頌祈禱賜我生命的 神。


王的憤怒好像獅子吼叫; 他的恩惠卻如草上的甘露。


我必在第六年發令賜福給你們,地就長出三年的農作物來。


雅各的餘民 必在許多民族中, 如從耶和華降下的露水, 又如甘霖降在草上; 他們不倚靠人, 也不仰賴世人。


誰喝我所賜的水,就永遠不渴。我所賜的水要在他裏面成為泉源,直湧到永生。」


「我實實在在地告訴你們,那聽我話又信差我來那位的,就有永生,不至於被定罪,而是已經出死入生了。


並且要出來:行善的,復活得生命;作惡的,復活被定罪。


西門‧彼得回答他:「主啊,你有永生之道,我們還跟從誰呢?


所以,正如罪藉着死掌權;照樣,恩典也藉着義掌權,使人因我們的主耶穌基督得永生。


因為罪的工價乃是死;惟有 神的恩賜,在我們的主基督耶穌裏,乃是永生。


在你倉房裏,以及你手所做的一切,耶和華必發令賜福給你。耶和華—你 神也必在所賜你的地上賜福給你。


從亞嫩谷旁的亞羅珥,直到西雲山,就是黑門山,


還有基列,基述人和瑪迦人的邊界,整個黑門山、整個巴珊,直到撒迦;


基督所應許我們的就是永生。


這見證就是: 神賜給我們永生,而這永生是在他兒子裏面的。


又是永活的。我曾死過,看哪,我是活着的,直到永永遠遠;並且我拿着死亡和陰間的鑰匙。


跟著我們:

廣告


廣告