Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 126:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

1 當耶和華使錫安被擄的人歸回的時候, 我們好像做夢的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 耶和華使被擄者歸回錫安的時候, 我們猶如在夢中。

參見章節 複製

新譯本

1 耶和華使被擄的人歸回錫安的時候, 我們好像在作夢的人。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 耶和華使錫安被擄之人回歸時, 我們就像是在做夢。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 當耶和華將那些被擄的帶回錫安的時候, 我們好像做夢的人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 當耶和華將那些被擄的帶回錫安的時候, 我們好像做夢的人。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 當耶和華使錫安被擄的人歸回的時候, 我們好像做夢的人。

參見章節 複製




詩篇 126:1
24 交叉參考  

約伯為他的朋友祈禱。耶和華就使約伯從苦境中轉回,並且耶和華賜給他的比他從前所有的加倍。


我若呼求,縱然他應允我, 我仍不信他會側耳聽我的聲音。


我在急難中求告耶和華, 他就應允我。


我要向山舉目, 我的幫助從何而來?


我喜樂, 因人對我說:「我們到耶和華的殿去。」


坐在天上的主啊, 我向你舉目。


說吧,以色列: 「若不是耶和華幫助我們,


倚靠耶和華的人好像錫安山, 安穩坐鎮,永不動搖。


但願以色列的救恩出自錫安。 當耶和華救回他被擄子民的時候, 雅各要快樂,以色列要歡喜。


但願以色列的救恩出自錫安。 當 神救回他被擄子民的時候, 雅各要快樂,以色列要歡喜。


耶和華啊,你已經向你的地施恩, 救回被擄的雅各。


你赦免了你百姓的罪孽, 遮蓋了他們一切的過犯。(細拉)


我必被你們尋見,也必使你們被擄的人歸回。這是耶和華說的。我必將你們從各國和我趕你們到的各處召集過來,又將你們帶回我使你們被擄離開的地方。這是耶和華說的。


否則我不會棄絕雅各的後裔和我僕人大衛的後裔,使大衛的後裔不再治理亞伯拉罕、以撒、雅各的後裔。我必使他們被擄的人歸回,也必憐憫他們。」


猶大啊,我使被擄之民歸回的時候, 必有為你所預備的豐收。


「看哪,在那些日子,到那個時候,我使猶大和耶路撒冷被擄之人歸回的時候,


他們聽見耶穌活了,被馬利亞看見,可是不信。〕 〔


她們這些話,使徒以為是胡言,就不相信。


他們還在又驚又喜、不敢相信的時候,耶穌對他們說:「你們這裏有甚麼吃的沒有?」


彼得就出來跟着他走,不知道天使所做是真的,以為見了異象。


耶和華—你的 神就必憐憫你,使你這被擄的子民歸回。耶和華—你的 神必轉回,從分散你到的萬民中把你召集回來。


跟著我們:

廣告


廣告