Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 122:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

8 為我弟兄和同伴的緣故,我要說: 「願你平安!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 為了我的親人和朋友, 我要祈求平安臨到你。

參見章節 複製

新譯本

8 為了我的兄弟和朋友的緣故, 我要說:“願你中間有平安。”

參見章節 複製

中文標準譯本

8 為我弟兄和朋友們的緣故, 我要說:「願你裡面有平安!」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 因我弟兄和同伴的緣故,我要說: 願平安在你中間!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 因我弟兄和同伴的緣故,我要說: 願平安在你中間!

參見章節 複製

和合本修訂版

8 為我弟兄和同伴的緣故,我要說: 「願你平安!」

參見章節 複製




詩篇 122:8
7 交叉參考  

凡敬畏你、守你訓詞的人, 我都與他作伴。


論到世上的聖民,他們是尊貴的人, 是我最喜悅的。


我從前與眾人同往, 領他們到 神的殿裏, 大家用歡呼稱頌的聲音守節; 我追想這些事, 我的心極其悲傷。


你們要如此說:『願你來年平安,願你家平安,願你一切所有的都平安。


跟著我們:

廣告


廣告