Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 119:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

19 我在地上是寄居的人, 求你不要向我隱藏你的命令!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 我在世上是過客, 求你不要向我隱藏你的命令。

參見章節 複製

新譯本

19 我是在世上作寄居的, 求你不要向我隱瞞你的命令。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 我在地上是寄居者, 求你不要向我隱藏你的誡命。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

19 我是在地上作寄居的; 求你不要向我隱瞞你的命令!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 我是在地上作寄居的; 求你不要向我隱瞞你的命令!

參見章節 複製

和合本修訂版

19 我在地上是寄居的人, 求你不要向我隱藏你的命令!

參見章節 複製




詩篇 119:19
12 交叉參考  

雅各對法老說:「我在世寄居的年日是一百三十年,我一生的歲月又短又苦,比不上我祖先在世寄居的年日。」


我們在你面前是客旅,是寄居的,與我們的列祖一樣。我們在世的日子如影子,沒有盼望。


因為 神使牠忘記智慧, 也未將悟性分給牠。


我曾一心尋求你, 求你不要使我偏離你的命令。


「耶和華啊,求你聽我的禱告, 側耳聽我的呼求! 我流淚,求你不要靜默無聲! 因為在你面前我是客旅, 是寄居的,像我列祖一般。


求你寬容我, 使我在去而不返之先可以喜樂。」


耶和華啊,你為何使我們偏離你的道, 使我們心裏剛硬、不敬畏你呢? 求你為你的僕人, 為你產業的支派而回轉。


於是耶穌開他們的心竅,使他們能明白聖經,


門徒卻不明白這話,其中的意思對他們隱藏着,使他們不能明白,他們也不敢問這話的意思。


所以,我們總是勇敢的,並且知道,只要我們住在這身體內就是離開了主。


親愛的,你們是客旅,是寄居的,我勸你們要禁戒肉體的情慾;這情慾是與靈魂爭戰的。


跟著我們:

廣告


廣告