Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 115:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

3 但是,我們的 神在天上, 萬事都隨自己的旨意而行。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 我們的上帝高居在天, 按自己的旨意行事。

參見章節 複製

新譯本

3 我們的 神在天上; 他喜歡甚麼,就作甚麼。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 我們的神在天上, 他所願的一切,他都去行。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 然而,我們的上帝在天上, 都隨自己的意旨行事。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 然而,我們的神在天上, 都隨自己的意旨行事。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 但是,我們的上帝在天上, 萬事都隨自己的旨意而行。

參見章節 複製




詩篇 115:3
13 交叉參考  

因耶和華本為大,當受極大的讚美; 他在萬神之上,當受敬畏。


只是他心志已定,誰能使他轉意呢? 他心裏所願的,就行出來。


耶和華在天上立定寶座, 他的國統管萬有。


坐在天上的主啊, 我向你舉目。


在天,在地,在海洋,在各深淵, 耶和華都隨自己的旨意而行。


那坐在天上的必譏笑, 主必嗤笑他們。


你們當向 神唱詩,歌頌他的名; 為那駕車經過曠野的修平道路。 他的名是耶和華, 你們要在他面前歡樂!


我從起初就指明末後的事, 從古時便言明未成的事, 說:「我的籌算必立定; 凡我所喜悅的,我必成就。」


你必被趕出離開世人,與野地的走獸同住,吃草如牛,且要經過七個時期;等你知道至高者在人的國中掌權,要將國賜給誰就賜給誰。」


地上所有的居民都算為虛無; 在天上萬軍和地上居民中, 他都憑自己的旨意行事。 無人能攔住他的手, 或問他說,你在做甚麼呢?


「所以,你們要這樣禱告: 『我們在天上的父: 願人都尊你的名為聖。


這樣,你會對我說:「那麼,他為甚麼還指責人呢?有誰能抗拒他的旨意呢?」


我們也在他裏面得了基業;這原是那位隨己意行萬事的 神照着自己的旨意所預定的,


跟著我們:

廣告


廣告