Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 105:39 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

39 他鋪張雲彩當遮蔽, 夜間使火光照。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

39 祂鋪展雲彩為他們遮蔭, 晚上用火給他們照明。

參見章節 複製

新譯本

39 他展開雲彩作遮蓋, 夜間有火光照。

參見章節 複製

中文標準譯本

39 他鋪開雲彩作遮蓋, 用火來照亮黑夜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

39 他鋪張雲彩當遮蓋, 夜間使火光照。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

39 他鋪張雲彩當遮蓋, 夜間使火光照。

參見章節 複製

和合本修訂版

39 他鋪張雲彩當遮蔽, 夜間使火光照。

參見章節 複製




詩篇 105:39
9 交叉參考  

白晝你用雲柱引導他們,黑夜你用火柱照亮他們當行的路。


你還是有豐富的憐憫,不把他們丟棄在曠野。白晝,雲柱不離開他們,仍引導他們行路;黑夜,火柱仍照亮他們當行的路。


他白日用雲彩, 終夜用火光引導他們。


破曉時分,耶和華從雲柱、火柱中瞭望埃及的軍兵,使埃及的軍兵混亂。


耶和華必在整座錫安山,在會眾之上,白天造雲,黑夜發出煙和火焰的光,因為在一切榮耀之上必有華蓋;


他在曠野怎樣待你們,直到你們來到這地方,


跟著我們:

廣告


廣告