Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 104:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 耶和華使泉源湧在山谷, 流在山間,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 耶和華使泉水湧流在谷地, 奔騰在山間,

參見章節 複製

新譯本

10 你使泉源在山谷中湧流, 流經群山中間。

參見章節 複製

中文標準譯本

10 你使泉源在溪谷中湧流, 在群山間流淌,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 耶和華使泉源湧在山谷, 流在山間,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 耶和華使泉源湧在山谷, 流在山間,

參見章節 複製

和合本修訂版

10 耶和華使泉源湧在山谷, 流在山間,

參見章節 複製




詩篇 104:10
4 交叉參考  

他使曠野變為水潭, 叫旱地變為水泉,


火熱之地要變為水池, 乾渴之地要變為泉源。 野狗躺臥休息之處 必長出青草、蘆葦和蒲草。


我要在光禿的高地開江河, 在谷中開泉源; 我要使沙漠變為水池, 使乾地變為湧泉。


「耶和華—你的 神必領你進入美地,那地有河流,有泉源和深淵的水從谷中和山上流出。


跟著我們:

廣告


廣告