Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 102:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

9 我吃灰燼如同吃飯, 我喝的有眼淚攙雜。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 我以爐灰為食物, 眼淚拌著水喝,

參見章節 複製

新譯本

9 我吃爐灰像吃飯一樣; 我所喝的與眼淚混和。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 我吃灰燼如同吃飯, 我所喝的與眼淚混雜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 我吃過爐灰,如同吃飯; 我所喝的與眼淚攙雜。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 我吃過爐灰,如同吃飯; 我所喝的與眼淚攙雜。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 我吃灰燼如同吃飯, 我喝的有眼淚攙雜。

參見章節 複製




詩篇 102:9
10 交叉參考  

我吃飯前就發出嘆息, 我的唉哼湧出如水。


我的心哪,你為何憂悶? 為何在我裏面煩躁? 應當仰望 神, 我還要稱謝他,我當面的拯救,我的 神。


我晝夜以眼淚當食物, 人不住地對我說:「你的 神在哪裏呢?」


他們拿苦膽給我當食物; 我渴了,他們拿醋給我喝。


你以眼淚當食物給他們吃, 量出滿碗的眼淚給他們喝。


他以灰塵為食,心裏迷糊,以致偏邪,不能自救,也不能說:「我右手中豈不是有虛謊嗎?」


不要在迦特宣揚這事, 千萬不要哭泣; 卻要在伯‧亞弗拉 翻滾於灰塵中。


他們要舔土如蛇, 又如地上爬行的動物, 戰戰兢兢離開他們的營寨; 他們必畏懼耶和華—我們的 神, 也必因你而害怕。


跟著我們:

廣告


廣告