Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 102:26 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

26 天地都會消滅,你卻長存; 天地都會像外衣漸漸舊了。 你要將天地如內衣更換, 天地就都改變了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 天地都要消亡, 但你永遠長存。 天地都會像外衣漸漸破舊, 你必更換天地,如同更換衣服, 天地都要消逝。

參見章節 複製

新譯本

26 天地都要毀滅,你卻長存; 天地都要像衣服一樣漸漸殘舊; 你要更換天地如同更換衣物一樣, 天地就被更換。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 天地將要消亡, 你卻繼續存留; 天地都要像衣服那樣漸漸破舊, 你把它們像衣袍那樣更換, 它們就消逝了;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 天地都要滅沒,你卻要長存; 天地都要如外衣漸漸舊了。 你要將天地如裏衣更換, 天地就都改變了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 天地都要滅沒,你卻要長存; 天地都要如外衣漸漸舊了。 你要將天地如裏衣更換, 天地就都改變了。

參見章節 複製

和合本修訂版

26 天地都會消滅,你卻長存; 天地都會像外衣漸漸舊了。 你要將天地如內衣更換, 天地就都改變了。

參見章節 複製




詩篇 102:26
14 交叉參考  

希西家向耶和華禱告說:「坐在基路伯之上耶和華—以色列的 神啊,你,惟有你是地上萬國的 神,你創造了天和地。


「我立大地根基的時候,你在哪裏? 你若明白事理,只管說吧!


惟你—耶和華必永遠坐在寶座上, 你的名存到萬代。


神對摩西說:「我是自有永有的」;又說:「你要對以色列人這樣說:『那自有永有的差派我到你們這裏來。』」


天上萬象都要朽壞, 天被捲起,有如書卷, 其上的萬象盡都衰殘; 如葡萄樹的葉子凋落, 又如無花果樹枯萎一樣。


你們要向天舉目, 觀看下面的地; 天必像煙雲消散, 地必如衣服漸漸破舊; 其上的居民也要如此死亡。 惟有我的救恩永遠長存, 我的公義也不廢掉。


「看哪,我造新天新地! 從前的事不再被記念,也不被人放在心上;


「我所造的新天新地在我面前長存, 你們的後裔和你們的名號也必照樣長存。 這是耶和華說的。


天地要廢去,我的話卻絕不廢去。」


天地要廢去,我的話卻絕不廢去。」


因為受造之物屈服在虛空之下,不是自己願意,而是因那使它屈服的叫他如此。但受造之物仍然指望從敗壞的轄制下得釋放,得享 神兒女榮耀的自由。


我又看見一個白色的大寶座和那坐在上面的;天和地都從他面前逃避,再也找不到它們的位置了。


我又看見一個新天新地,因為先前的天和先前的地已經過去了,海也不再有了。


跟著我們:

廣告


廣告