西番雅書 3:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版14 錫安 哪,應當歌唱! 以色列啊,應當歡呼! 耶路撒冷 啊,應當滿心歡喜快樂! 參見章節更多版本當代譯本14 少女錫安啊,歌唱吧! 以色列啊,歡呼吧! 少女耶路撒冷啊,盡情地歡喜快樂吧! 參見章節新譯本14 錫安的居民哪!你們要高歌。 以色列啊!你們要歡呼。 耶路撒冷的居民哪!你們要滿心歡喜快樂。 參見章節中文標準譯本14 錫安女子啊,你們當歡唱! 以色列啊,你們當歡呼! 耶路撒冷女子啊,你們當盡情快樂歡騰! 參見章節新標點和合本 上帝版14 錫安的民哪,應當歌唱! 以色列啊,應當歡呼! 耶路撒冷的民哪,應當滿心歡喜快樂! 參見章節新標點和合本 神版14 錫安的民哪,應當歌唱! 以色列啊,應當歡呼! 耶路撒冷的民哪,應當滿心歡喜快樂! 參見章節和合本修訂版14 錫安 哪,應當歌唱! 以色列啊,應當歡呼! 耶路撒冷 啊,應當滿心歡喜快樂! 參見章節 |