耶利米書 36:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版21 王就派猶底去拿這書卷來;他就從以利沙瑪文士的房間內取來,念給王和侍立在王左右的眾官長親耳聽。 參見章節更多版本當代譯本21 王就派猶底去把卷軸取來,猶底便從書記以利沙瑪的房間取來卷軸,讀給王和侍立在王周圍的官長聽。 參見章節新譯本21 於是王差派猶底去把書卷拿來;猶底就從書記以利沙瑪的房間裡把書卷取來,向王和所有侍立在王左右的領袖宣讀。 參見章節新標點和合本 上帝版21 王就打發猶底去拿這書卷來,他便從文士以利沙瑪的屋內取來,念給王和王左右侍立的眾首領聽。 參見章節新標點和合本 神版21 王就打發猶底去拿這書卷來,他便從文士以利沙瑪的屋內取來,念給王和王左右侍立的眾首領聽。 參見章節和合本修訂版21 王就派猶底去拿這書卷來;他就從以利沙瑪文士的房間內取來,念給王和侍立在王左右的眾官長親耳聽。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》21 王派猶底去拿那書卷。猶底就到王室書記以利沙瑪的房間拿來,念給王和王左右的官員聽。 參見章節 |