耶利米書 31:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版33 那些日子以後,我與以色列家所立的約是這樣:我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。我要作他們的 神,他們要作我的子民。這是耶和華說的。 參見章節更多版本當代譯本33 耶和華說:「那些日子以後,我將與以色列家立這樣的約,我要把我的律法放在他們腦中,寫在他們心上。我要作他們的上帝,他們要作我的子民。 參見章節新譯本33 “但那些日子以後,我要與以色列家所立的約是這樣:我要把我的律法放在他們裡面,寫在他們的心裡。我要作他們的 神,他們要作我的子民。 參見章節新標點和合本 上帝版33 耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。我要作他們的上帝,他們要作我的子民。 參見章節新標點和合本 神版33 耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。我要作他們的神,他們要作我的子民。 參見章節和合本修訂版33 那些日子以後,我與以色列家所立的約是這樣:我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。我要作他們的上帝,他們要作我的子民。這是耶和華說的。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》33 我要與以色列人民訂立的新約是這樣:我要把我的法律放在他們裡面,刻在他們的心版上。我要作他們的上帝,他們要作我的子民。 參見章節 |