Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 31:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

15 耶和華如此說: 「在拉瑪聽見號咷痛哭的聲音, 是拉結哭她兒女,不肯因她兒女受安慰, 因為他們都不在了。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

15 耶和華說: 「在拉瑪有痛哭哀號的聲音, 是拉結在為兒女哀慟, 不肯接受安慰, 因為他們都死了。」

參見章節 複製

新譯本

15 耶和華這樣說: “在拉瑪聽見有聲音, 是痛哭哀號的聲音; 拉結為她的兒女哀哭, 不肯受安慰, 因為他們都不在了。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

15 耶和華如此說: 在拉瑪聽見號咷痛哭的聲音, 是拉結哭她兒女,不肯受安慰, 因為他們都不在了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

15 耶和華如此說: 在拉瑪聽見號咷痛哭的聲音, 是拉結哭她兒女,不肯受安慰, 因為他們都不在了。

參見章節 複製

和合本修訂版

15 耶和華如此說: 「在拉瑪聽見號咷痛哭的聲音, 是拉結哭她兒女,不肯因她兒女受安慰, 因為他們都不在了。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

15 上主這樣說: 在拉瑪聽見了號咷痛哭的聲音; 蕾潔為著孩子們哀哭,不肯接受安慰; 因為他們都死了。

參見章節 複製




耶利米書 31:15
18 交叉參考  

拉結死了,葬在往以法他的路旁;以法他就是伯利恆。


他的兒女都起來安慰他,他卻不肯受安慰,說:「我必哀傷着下陰間,到我兒子那裏。」約瑟的父親就為他哀哭。


他們說:「僕人們本是兄弟十二人,我們都是迦南地同一個人的兒子。看哪,最小的今日在我們父親那裏,有一個不在了。」


他們的父親雅各對他們說:「你們害我喪失了我的兒子:約瑟不在了,西緬也不在了,你們還要帶走便雅憫!這些事都臨到我身上了。」


以諾與 神同行, 神把他接去,他就不在了。


為何不赦免我的過犯, 除掉我的罪孽呢? 我現今要躺臥在塵土中; 你要切切尋找我,我卻不在了。」


有人從那裏經過,看哪,他已不存在, 我尋找他,卻尋不着了。


我在患難之日尋求主, 在夜間不住地舉手禱告, 我的心不肯受安慰。


他們過了隘口, 要在迦巴住宿。 拉瑪戰兢, 掃羅的基比亞逃命。


因此我說: 「不要看我, 讓我痛哭吧! 不要因我百姓的毀滅竭力安慰我。」


我的帳棚毀壞, 我的繩索折斷, 我的兒女都離我而去,不在了。 再無人來支搭我的帳棚,掛起我的幔子。


耶利米被鏈子鎖在耶路撒冷和猶大被擄到巴比倫的人中,尼布撒拉旦護衛長把他從拉瑪提出來,釋放他以後,耶和華的話臨到耶利米。


我們的祖先犯罪,而今他們不在了, 我們卻擔當他們的罪孽。


他在我面前展開書卷,它內外都寫着字,上面所寫的有哀號、嘆息、悲痛的話。


又有基遍、拉瑪、比錄、


她住在以法蓮山區拉瑪和伯特利的中間,在底波拉的棕樹下。以色列人都上到她那裏去聽審判。


隨後他回到拉瑪,因為他的家在那裏;他在那裏審判以色列人,並且在那裏為耶和華築了一座壇。


跟著我們:

廣告


廣告