Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




耶利米書 26:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 猶大的官長們聽見這些事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿新門的入口。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 猶大的官員得知後,就離開王宮,上到耶和華的殿,坐在耶和華殿新門的入口。

參見章節 複製

新譯本

10 猶大的領袖聽見了這些事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿裡新門的入口。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 猶大的首領聽見這事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿的新門口。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 猶大的首領聽見這事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿的新門口。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 猶大的官長們聽見這些事,就從王宮上到耶和華的殿,坐在耶和華殿新門的入口。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 猶大國的官員聽見這事就從王宮趕到聖殿,在新門開庭。

參見章節 複製




耶利米書 26:10
15 交叉參考  

只是丘壇還沒有廢去,百姓仍在丘壇獻祭燒香。約坦建了耶和華殿的上門。


約坦建造耶和華殿的上門,在俄斐勒城牆上有很多建設,


就打耶利米先知,用耶和華殿裏上便雅憫門內的枷鎖,把他鎖在那裏。


約雅敬王和他所有的勇士、官長聽見了烏利亞的話,王想要把他處死。烏利亞聽見就懼怕,逃往埃及去了。


然而,沙番的兒子亞希甘保護耶利米,不將他交在百姓手中,以免他們把他處死。


所有前來立約的領袖和眾百姓都順從,各人釋放自己的僕人和婢女,使他們得自由,不再叫他們作奴僕。大家都順從,將僕婢釋放了。


猶大的領袖、耶路撒冷的領袖、官員、祭司,和從牛犢切塊中經過的這地的眾百姓,


巴錄就在耶和華殿的上院,靠近耶和華殿的新門口,沙番的兒子基瑪利雅文士的房間裏,宣讀書卷上耶利米的話給眾百姓親耳聽。


以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,王卻不聽。


其中的領袖彷彿野狼抓撕掠物,流人的血,傷害人命,為得不義之財。


「看哪,以色列的領袖在你那裏,為了流人的血各逞其能。


跟著我們:

廣告


廣告