Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 14:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

9 為此,基督死了,又活了,為要作死人和活人的主。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

9 正是為這個緣故,基督死了,又復活了,好做死人和活人的主。

參見章節 複製

新譯本

9 為了這緣故,基督死了,又活過來,就是要作死人和活人的主。

參見章節 複製

中文標準譯本

9 正是為此,基督死了,而且復活了,要做死人和活人的主。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

9 因此,基督死了,又活了,為要作死人並活人的主。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

9 因此,基督死了,又活了,為要作死人並活人的主。

參見章節 複製

和合本修訂版

9 為此,基督死了,又活了,為要作死人和活人的主。

參見章節 複製




羅馬書 14:9
20 交叉參考  

耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。


基督不是必須受這些苦難,然後進入他的榮耀嗎?」


我實實在在地告訴你們,一粒麥子不落在地裏死了,仍舊是一粒;若是死了,就結出許多子粒來。


神藉着耶穌基督—他是萬有的主—傳和平的福音,把這道傳給以色列人。


他吩咐我們傳道給眾人,證明他是 神所立定,要作審判活人、死人的審判者。


你若口裏宣認耶穌為主,心裏信 神叫他從死人中復活,就必得救。


原來基督的愛激勵我們;因我們這樣斷定,一人既替眾人死,眾人就都死了;


既然我們信耶穌死了,復活了,那些已經在耶穌裏睡了的人, 神也必將他們與耶穌一同帶來。


他替我們死,讓我們無論醒着、睡着,都與他同活。


我在 神面前,並在將來審判活人死人的基督耶穌面前,憑着他的顯現和他的國度鄭重地勸戒你:


仰望我們信心的創始成終者耶穌,他因那擺在前面的喜樂,輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,如今已坐在 神寶座的右邊。


你們也因着他而信那使他從死人中復活、又給他榮耀的 神,好讓你們的信心和盼望都在於 神。


他們必須在那位將要審判活人死人的主面前交賬。


又是永活的。我曾死過,看哪,我是活着的,直到永永遠遠;並且我拿着死亡和陰間的鑰匙。


「你要寫信給士每拿教會的使者,說:『那首先的、末後的,死過又活了的這樣說:


跟著我們:

廣告


廣告