Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 3:31 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

31 「從上頭來的是在萬有之上;出於地的是屬於地,他所說的也是屬於地。從天上來的是在萬有之上。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 「從上面來的超越萬物;從地上來的,屬於地,他所談論的也不外乎地上的事。從天上來的超越萬物。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

31 那由上而來的超越一切;那由地而來的屬於地,講的是地上的事。那從天上來的「超越一切」。

參見章節 複製

新譯本

31 “那從天上來的,是在萬有之上;從地上來的,是屬於地,所講的也是屬於地。那從天上來的,是超越萬有之上。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 那從上面來的,是在萬有之上;那從地而出的,屬於地,而且所說的也屬於地。那從天上來的,是在萬有之上,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 「從天上來的是在萬有之上;從地上來的是屬乎地,他所說的也是屬乎地。從天上來的是在萬有之上。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

31 「從天上來的是在萬有之上;從地上來的是屬乎地,他所說的也是屬乎地。從天上來的是在萬有之上。

參見章節 複製




約翰福音 3:31
22 交叉參考  

耶穌進前來,對他們說:「天上地下所有的權柄都賜給我了。


約翰為他作見證,喊着說:「這就是我曾說:『那在我以後來的先於我,因為在我以前,他已經存在。』」


就是那在我以後來的,我給他解鞋帶也不配。」


這就是我曾說『那在我以後來的先於我,因為在我以前,他已經存在』的那一位。


他必興旺;我必衰微。」


因為 神的糧就是那位從天上降下來,並且賜生命給世界的。」


我就是從天上降下來生命的糧;人若吃這糧,必永遠活着。我為世人的生命所賜下的糧就是我的肉。」


耶穌對他們說:「你們是從下面來的,我是從上面來的;你們是屬這世界的,我不是屬這世界的。


神藉着耶穌基督—他是萬有的主—傳和平的福音,把這道傳給以色列人。


列祖是他們的,基督按肉體說也是從他們出來的。願在萬有之上的 神被稱頌,直到永遠。阿們!


原來連第一個約都有敬拜的禮儀和屬世界的聖幕。


耶穌已經到天上去,在 神的右邊,眾天使、有權柄的、有權能的都服從了他。


他們是屬世界的,所以講論世界的事,而世人也聽從他們。


在他衣服和大腿上寫着「萬王之王,萬主之主」的名號。


跟著我們:

廣告


廣告