Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 14:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

25 「我還與你們在一起的時候,已對你們說了這些事。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

25 我趁著與你們在一起,將這些事情都告訴了你們。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

25 「當我和你們在一起的時候,對你們說了這些話。

參見章節 複製

新譯本

25 “我還跟你們在一起的時候,就對你們講了這些事。

參見章節 複製

中文標準譯本

25 「我還與你們在一起的時候,已經把這些事告訴了你們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

25 「我還與你們同住的時候,已將這些話對你們說了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

25 「我還與你們同住的時候,已將這些話對你們說了。

參見章節 複製




約翰福音 14:25
8 交叉參考  

事情還沒有發生,我現在先告訴你們,讓你們到事情發生的時候好信我就是那位。


不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,而是差我來之父的。


但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要把一切的事教導你們,並且要使你們想起我對你們所說的一切話。


現在事情還沒有發生,我預先告訴你們,使你們在事情發生的時候會信。


「我已對你們說了這些事,是要讓我的喜樂存在你們心裏,並讓你們的喜樂得以滿足。


「我還有好些事要告訴你們,但你們現在擔當不了。


跟著我們:

廣告


廣告