Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 14:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

16 我要求父,父就賜給你們另外一位保惠師,使他永遠與你們同在。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 我會求父另外賜一位護慰者給你們,祂要永遠和你們同在。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

16 我要祈求父親賜給你們另一位護慰者,讓他永遠同你們在一起。

參見章節 複製

新譯本

16 我要請求父,他就會賜給你們另一位保惠師,使他跟你們永遠在一起。

參見章節 複製

中文標準譯本

16 我也要向父祈求,他就將賜給你們另一位慰助者,讓他與你們在一起,直到永遠。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師,叫他永遠與你們同在,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我要求父,父就另外賜給你們一位保惠師,叫他永遠與你們同在,

參見章節 複製




約翰福音 14:16
31 交叉參考  

凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」


你們若奉我的名向我求甚麼,我必成全。」


我不會撇下你們為孤兒,我必到你們這裏來。


但保惠師,就是父因我的名所要差來的聖靈,他要把一切的事教導你們,並且要使你們想起我對你們所說的一切話。


「但我要從父那裏差保惠師來,就是從父出來的那真理的靈,他來的時候要為我作見證。


你們現在也是憂愁,但我要再見到你們,你們的心就會有喜樂了;這喜樂沒有人能奪去。


我不求你把他們從世上接走,只求你保全他們,使他們脫離那惡者。


「我不但為這些人祈求,也為那些藉着他們的話信我的人祈求,


誰喝我所賜的水,就永遠不渴。我所賜的水要在他裏面成為泉源,直湧到永生。」


耶穌這話是指信他的人要受聖靈說的;那時還沒有賜下聖靈,因為耶穌還沒有得到榮耀。


耶穌和他們聚集的時候,囑咐他們說:「不要離開耶路撒冷,但要等候父的應許,就是你們聽見我說過的。


門徒滿心喜樂,又被聖靈充滿。


那時,猶太、加利利、撒瑪利亞各處的教會都得平安,建立起來,凡事敬畏主,蒙聖靈的安慰,人數逐漸增多。


因為 神的國不在乎飲食,而在乎公義、和平及聖靈中的喜樂。


願賜盼望的 神,因你們的信把各樣的喜樂、平安充滿你們的心,使你們藉着聖靈的能力大有盼望!


盼望不至於落空,因為 神的愛,已藉着所賜給我們的聖靈,澆灌在我們心裏。


誰能定他們的罪呢?有基督耶穌已經死了,而且復活了,現今在 神的右邊,也替我們祈求。


聖靈的果子就是仁愛、喜樂、和平、忍耐、恩慈、良善、信實、


所以,在基督裏若有任何勸勉,若有任何愛心的安慰,若有任何聖靈的團契,若有任何慈悲憐憫,


願我們主耶穌基督自己,和那愛我們、開恩將永遠的安慰及美好的盼望賜給我們的父 神,


所以,凡靠着他進到 神面前的人,他都能拯救到底,因為他長遠活着為他們祈求。


我的孩子們哪,我把這些話寫給你們,是要你們不犯罪。若有人犯罪,在父那裏我們有一位中保,就是那義者耶穌基督。


至於你們,你們從基督所受的恩膏常存在你們心裏,並不用人教導你們,自有他的恩膏在凡事上教導你們。這恩膏是真的,不是假的,你們要按這恩膏的教導住在他裏面。


這是因為真理住在我們裏面,也必與我們同在直到永遠。


跟著我們:

廣告


廣告