約翰福音 11:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版12 門徒就說:「主啊,他若睡了,就會好的。」 參見章節更多版本當代譯本12 門徒說:「主啊,他如果睡了,肯定會好的。」 參見章節四福音書 – 共同譯本12 門徒們對他說:「主啊!如果他睡著了,他會好的。」 參見章節新譯本12 門徒說:“主啊,如果他睡了,就會好過來的。” 參見章節中文標準譯本12 門徒們就對他說:「主啊,他如果是睡著了,就有救了!」 參見章節新標點和合本 上帝版12 門徒說:「主啊,他若睡了,就必好了。」 參見章節新標點和合本 神版12 門徒說:「主啊,他若睡了,就必好了。」 參見章節 |