Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 8:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

18 他若從本地被拔出, 那地就不認識他,說:『我沒有見過你。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 一旦他被連根拔起, 原處必否認見過他。

參見章節 複製

新譯本

18 他若從本處被拔除, 那處就否認他,說:‘我沒有見過你。’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 他若從本地被拔出, 那地就不認識他,說: 我沒有見過你。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 他若從本地被拔出, 那地就不認識他,說: 我沒有見過你。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 他若從本地被拔出, 那地就不認識他,說:『我沒有見過你。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

18 然而,把它拔出來, 沒有人知道它曾在那裡扎過根。

參見章節 複製




約伯記 8:18
10 交叉參考  

他必永遠滅亡,像自己的糞一樣。 看見他的人要說:『他在哪裏呢?』


親眼見過他的,必不再見他; 他自己的地方也不再見到他。


他不再回自己的家, 他自己的地方也不再認得他。


觀看我的人,他的眼必不看見我; 你的眼目投向我,我卻不在了。


他的根盤繞石堆, 鑽入石縫。


經風一吹,就歸無有, 它的原處也不再認識它。


還有片時,惡人要歸於無有; 你就是細察他的住處,也不存在。


有人從那裏經過,看哪,他已不存在, 我尋找他,卻尋不着了。


惡人雖茂盛如草, 作惡的人雖全都興旺, 他們卻要滅亡, 直到永遠。


跟著我們:

廣告


廣告