Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 4:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

14 恐懼戰兢臨到我身, 使我百骨戰抖。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 恐懼襲來, 令我戰慄不已, 全身發抖。

參見章節 複製

新譯本

14 恐懼戰慄臨到我, 以致我全身發抖。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 恐懼、戰兢臨到我身, 使我百骨打戰。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 恐懼、戰兢臨到我身, 使我百骨打戰。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 恐懼戰兢臨到我身, 使我百骨戰抖。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 我恐懼戰慄; 我全身發抖。

參見章節 複製




約伯記 4:14
11 交叉參考  

「人在床上被疼痛懲治, 骨頭不住地掙扎,


世人沉睡的時候, 從夜間異象的雜念中,


有靈從我面前經過, 我身上的毫毛豎立。


你就用夢驚擾我, 用異象恐嚇我。


我因懼怕你,肉體戰慄; 我害怕你的典章。


那時我說:「禍哉!我滅亡了!因為我是嘴唇不潔的人,住在嘴唇不潔的民中,又因我親眼看見大君王—萬軍之耶和華。」


他對我說:「蒙愛的但以理啊,要思想我對你所說的話,只管站起來,因為我現在奉差遣來到你這裏。」他對我說這話,我就戰戰兢兢地站起來。


我聽見這聲音,身體戰兢, 嘴唇發顫, 骨中朽爛, 在所立之處戰兢; 但我安靜等候 災難之日臨到那上來侵犯我們的民。


撒迦利亞看見,就驚慌害怕。


馬利亞因這話就很驚慌,又反覆思考這樣問候是甚麼意思。


我看見了他,就仆倒在他腳前,像死人一樣。他用右手按着我說:「不要怕。我是首先的,是末後的,


跟著我們:

廣告


廣告