Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 37:10 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

10 神噓氣成冰, 凝結寬闊之水,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

10 上帝噓氣成冰, 使寬闊的水面凝結。

參見章節 複製

新譯本

10 神所呼的氣息結成冰, 廣闊無邊的水也凝結;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

10 上帝噓氣成冰; 寬闊之水也都凝結。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

10 神噓氣成冰; 寬闊之水也都凝結。

參見章節 複製

和合本修訂版

10 上帝噓氣成冰, 凝結寬闊之水,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

10 上帝吹氣,使水凝結, 使水成為一片堅硬的冰。

參見章節 複製




約伯記 37:10
3 交叉參考  

他降冰雹打壞他們的葡萄樹, 下寒霜打壞他們的桑樹,


跟著我們:

廣告


廣告