Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 34:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

33 他因你拒絕不接受, 就隨你的心願施行報應嗎? 選擇的是你,不是我。 你所知道的,只管說吧!

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

33 難道因為你拒絕接受, 上帝就要迎合你的要求嗎? 要做抉擇的是你,而非我, 請說說你的高見。

參見章節 複製

新譯本

33 神會因你拒絕悔改, 就遵照你的心意嗎? 要作抉擇的是你,不是我, 你所知道的,只管說出來吧。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

33 他施行報應, 豈要隨你的心願、叫你推辭不受嗎? 選定的是你,不是我。 你所知道的只管說吧!

參見章節 複製

新標點和合本 神版

33 他施行報應, 豈要隨你的心願、叫你推辭不受嗎? 選定的是你,不是我。 你所知道的只管說吧!

參見章節 複製

和合本修訂版

33 他因你拒絕不接受, 就隨你的心願施行報應嗎? 選擇的是你,不是我。 你所知道的,只管說吧!

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

33 你既然反對上帝的作為, 你能期待他做你所要求的嗎? 該做決定的是你自己,不是我; 你把你的想法告訴我們吧。

參見章節 複製




約伯記 34:33
20 交叉參考  

不要讓他倚靠虛假,欺騙自己, 因虛假必成為他的報應。


在怒氣中將自己撕裂的人哪, 難道大地要因你見棄、 磐石要挪開原處嗎?


你若有話說,可以回答我; 你只管說,因我願以你為義。


你若能夠,就請回答我; 請你站起來,在我面前陳明。


他必按人所做的報應人, 使各人照所行的得報。


明理的人必對我說, 聽我的智慧人也說:


誰能與我對質,使我償還呢? 天下萬物都是我的。


看哪,他奪去,誰能阻擋他? 誰敢對他說:『你做甚麼呢?』


在天,在地,在海洋,在各深淵, 耶和華都隨自己的旨意而行。


你做了這些事,我閉口不言, 你想我正如你一樣; 其實我要責備你,將這些事擺在你眼前。


看哪,義人在地上尚且受報, 何況惡人和罪人呢?


「那與造他的主爭論的人有禍了! 他不過是地上瓦塊中的一片。 泥土豈可對塑造它的說:『你做的是甚麼? 你所做的物怎麼沒有把手呢?』


「他們若不肯從你手中拿這杯來喝,你就要對他們說:『萬軍之耶和華如此說:你們一定要喝!


誰先給了他, 使他後來償還呢?


你這個人哪,你是誰,竟敢向 神頂嘴呢?受造之物豈會對造他的說:「你為甚麼把我造成這樣呢?」


他把為彌賽亞受凌辱看得比埃及的財物更寶貴,因為他想望所要得的賞賜。


既然那藉着天使所傳的話是確定的,凡違背不聽從的,都受了該受的報應;


跟著我們:

廣告


廣告