Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 32:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

13 你們切不可說:『我們尋得智慧; 神能勝他,人卻不能。』

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你們不要說,『我們找到了智慧, 使他折服的是上帝而非人。』

參見章節 複製

新譯本

13 你們不要說:‘我們尋得了智慧; 能勝過他的,是 神,不是人。’

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你們切不可說:我們尋得智慧; 上帝能勝他,人卻不能。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你們切不可說:我們尋得智慧; 神能勝他,人卻不能。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 你們切不可說:『我們尋得智慧; 上帝能勝他,人卻不能。』

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 你們怎麼能說已經找到了智慧呢? 只有上帝能說服約伯,人不能。

參見章節 複製




約伯記 32:13
23 交叉參考  

凡是你的東西,就是一根線、一條鞋帶,我都不拿,免得你說:『是我使亞伯蘭富足!』


說:「我赤身出於母胎,也必赤身歸回;賞賜的是耶和華,收取的也是耶和華。耶和華的名是應當稱頌的。」


「你們果真是人物啊! 智慧要與你們一同去死。


我的朋友啊,可憐我!可憐我! 因為 神的手攻擊我。


就該知道是 神傾覆我, 用羅網圍繞我。


約伯卻對她說:「你說話,正如愚頑的婦人。唉!難道我們從 神手裏得福,不也受禍嗎?」在這一切的事上,約伯並沒有以口犯罪。


願蒺藜生長代替麥子, 惡臭的草代替大麥。」 約伯的話說完了。


我留心聽你們, 看哪,你們中間無一人能折服約伯, 回答他的話。


約伯沒有用言語與我爭辯; 我也不用你們的話回答他。


神一噓氣,他們就滅亡; 神一發怒,他們就消失。


因全能者的箭射中了我, 我的靈喝盡其毒; 神的驚嚇擺陣攻擊我。


所以,我自古就給你說明, 在事未成以先指示你, 免得你說:『這些事是我的偶像所行的, 是我雕刻的偶像和鑄造的神像所命定的。』


這事是現今造的,並非自古就有, 在今日以先,你未曾聽見; 免得你說:『看哪,這事我早已知道了。』


禍哉!那些在自己眼中有智慧, 在自己面前有通達的人。


耶和華如此說:「智慧人不要因他的智慧誇口,勇士不要因他的力氣誇口,財主也不要因他的財富誇口;


看哪,你比但以理更有智慧, 任何祕密都不能向你隱藏。


「耶和華要先拯救猶大的帳棚,免得大衛家的榮耀和耶路撒冷居民的榮耀勝過猶大。


耶穌回答他:「若不是從上頭賜給你的,你就毫無權柄辦我,所以,把我交給你的那人罪更重了。」


誰都不可自欺。你們中間若有人自以為在今世有智慧,倒不如變為愚拙,好成為有智慧的。


耶和華對基甸說:「跟隨你的人太多,我不能把米甸交在他們手中,免得以色列向我自誇,說:『是我自己的手救了我。』


跟著我們:

廣告


廣告