Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 29:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

16 我作貧窮人的父; 我不認識之人的案件,我也去查明。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 我做窮人的父, 為陌生人伸冤。

參見章節 複製

新譯本

16 我作過貧窮人的父親, 我查究過我素來不認識的人的案件。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我為窮乏人的父; 素不認識的人,我查明他的案件。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我為窮乏人的父; 素不認識的人,我查明他的案件。

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我作貧窮人的父; 我不認識之人的案件,我也去查明。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 我作窮人的父親; 我常為陌生人伸冤。

參見章節 複製




約伯記 29:16
19 交叉參考  

主人聽見他妻子對他說的話,說:「你的僕人就是這樣對待我」,就非常生氣。


王對婦人說:「你回家去吧!我必為你下個命令。」


末底改撫養他叔叔的女兒哈大沙,就是以斯帖,因為她沒有父母。這女子容貌美麗;她父母死了,末底改收她為自己的女兒。


他們使貧窮人離開正道; 世上的困苦人盡都隱藏。


人遭難的日子,我豈不為他哭泣呢? 人貧窮的時候,我豈不為他憂愁呢?


從我年輕時,孤兒就與我一同長大,我好像他的父親, 我從出母腹就扶助寡婦;


若我帳棚中的人未曾說: 『誰不以他的肉食吃飽呢?』


我未曾讓旅客在街上過夜, 卻開門迎接行路的人;


看哪,你素來教導許多人, 又堅固軟弱的手。


神在他的聖所作孤兒的父, 作寡婦的伸冤者。


他們隨時審判百姓:難斷的事就送到摩西那裏,各樣小事就由他們自行判決。


隱藏事情是 神的榮耀; 查明事情乃君王的榮耀。


義人關注貧寒人的案情; 惡人不明瞭這種知識。


將你的外袍給他穿上,將你的腰帶給他繫緊,將你的政權交在他手中。他必作耶路撒冷居民和猶大家的父。


所以,作為蒙慈愛的兒女,你們該效法 神。


你就要調查,探聽,細心詢問。看哪,是真的,確實有這可憎的事在你中間發生,


在 神—我們的父面前,清潔沒有玷污的虔誠就是看顧在患難中的孤兒寡婦,並且保守自己不沾染世俗。


跟著我們:

廣告


廣告