Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 22:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

13 你說:『 神知道甚麼? 他豈能透過幽暗施行審判呢?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 你卻說,『上帝知道什麼? 祂怎能穿透幽暗施行審判?

參見章節 複製

新譯本

13 你說:‘ 神知道甚麼? 他能透過幽暗施行審判嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 你說:上帝知道甚麼? 他豈能看透幽暗施行審判呢?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 你說:神知道甚麼? 他豈能看透幽暗施行審判呢?

參見章節 複製

和合本修訂版

13 你說:『上帝知道甚麼? 他豈能透過幽暗施行審判呢?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 而你竟發問:上帝知道些什麼? 他能從雲層背後審判我們嗎?

參見章節 複製




約伯記 22:13
15 交叉參考  

沒有黑暗,沒有死蔭, 能給作惡者在那裏藏身。


他心裏說:「 神竟忘記了, 神轉臉永不觀看。」


我若說「黑暗必定壓碎我, 我周圍的亮光必成為黑夜」,


我往哪裏去,躲避你的靈? 我往哪裏逃,躲避你的面?


看哪,他們口中噴吐惡言, 嘴裏有刀: 「有誰聽見呢?」


他們彼此勉勵,設下惡計; 他們商量,暗設圈套, 說:「誰能看見呢?」


他們說:「 神怎能曉得? 至高者哪會知道呢?」


禍哉!那些向耶和華深藏謀略的, 他們在暗中行事,說: 「有誰看見我們呢? 誰會注意我們呢?」


人豈能在隱密處藏身,使我看不見他呢?這是耶和華說的。我豈不遍滿天和地嗎?這是耶和華說的。


他對我說:「人子啊,你看見以色列家的長老,暗中在自己偶像的房間裏所做的嗎?因為他們說:『耶和華看不見我們;耶和華已經離棄這地。』」


他對我說:「以色列家和猶大家的罪孽極其重大。遍地都有流血的事,滿城有冤屈,因為他們說:『耶和華已經離棄這地,他看不見我們。』


「雖然他們挖透陰間, 我的手必從那裏拉出他們; 雖然他們爬到天上, 我必從那裏拿下他們;


雖然藏在迦密山頂, 我必在那裏搜尋,擒拿他們; 雖然離開我眼前藏在海底, 我必在那裏命令蛇咬他們;


那時,我必用燈巡查耶路撒冷, 懲罰那些沉湎在酒渣上的人; 他們心裏說: 『耶和華必不降福,也不降禍。』


跟著我們:

廣告


廣告