Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 22:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

11 或有黑暗使你看不見, 有洪水淹沒你。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 黑暗遮掩你的視線, 洪水淹沒你。

參見章節 複製

新譯本

11 光明變成黑暗,以致你看不見, 並且洪水淹沒你。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 或有黑暗蒙蔽你, 並有洪水淹沒你。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 或有黑暗蒙蔽你, 並有洪水淹沒你。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 或有黑暗使你看不見, 有洪水淹沒你。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 黑暗籠罩著你,使你不能看見; 洪水淹沒了你。

參見章節 複製




約伯記 22:11
17 交叉參考  

你必忘記你的苦楚, 就是想起來,也如流過的水。


他必從光明中被驅逐到黑暗裏, 他必被趕出世界。


他帳棚中的亮光要變黑暗, 他上面的燈也必熄滅。


神攔住我的道路,使我不得經過; 他使黑暗籠罩我的路徑。


「惡人在水面上快速飄盪, 他們在地上所得的產業被詛咒; 無人再回到他們的葡萄園。


「你能向密雲揚起聲來, 使傾盆的雨遮蓋你嗎?


他們白晝遇見黑暗, 午間摸索如在夜間。


你的瀑布發聲,深淵就與深淵響應, 你的波浪洪濤漫過我身。


惡人的道幽暗, 自己不知因何跌倒。


俯察下地,看哪,盡是艱難、黑暗和駭人的昏暗。他必被趕入幽暗中去。


他驅趕我走入黑暗, 沒有光明。


眾水淹沒我的頭, 我說:「我沒命了!」


你將我投下深淵, 直到海心; 大水環繞我, 你的波浪洪濤漫過我身。


本國的子民反而被趕到外邊黑暗裏去,在那裏要哀哭切齒了。」


跟著我們:

廣告


廣告