約伯記 20:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版23 他的肚腹正要滿足的時候, 神必將猛烈的憤怒降在他身上; 他正在吃飯的時候, 神要將這憤怒如雨降在他身上。 參見章節更多版本當代譯本23 上帝的怒火如雨降在他身上, 填滿他的肚腹。 參見章節新譯本23 他正在填飽肚腹的時候, 神就把猛烈的怒氣降在他身上, 他正在吃飯的時候, 神要把這怒氣如雨降在他身上。 參見章節新標點和合本 上帝版23 他正要充滿肚腹的時候, 上帝必將猛烈的忿怒降在他身上; 正在他吃飯的時候, 要將這忿怒像雨降在他身上。 參見章節新標點和合本 神版23 他正要充滿肚腹的時候, 神必將猛烈的忿怒降在他身上; 正在他吃飯的時候, 要將這忿怒像雨降在他身上。 參見章節和合本修訂版23 他的肚腹正要滿足的時候, 上帝必將猛烈的憤怒降在他身上; 他正在吃飯的時候, 上帝要將這憤怒如雨降在他身上。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》23 讓他盡量吞食吧; 上帝要向他發烈怒,正像暴風雨襲擊他。 參見章節 |