約伯記 20:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版21 剩餘的沒有一樣他不吞吃, 所以他的福樂不能長久。 參見章節更多版本當代譯本21 他吞掉一切所有, 他的福樂不能長久。 參見章節新譯本21 他吃得一無所剩, 所以他的福樂不能持久; 參見章節新標點和合本 上帝版21 其餘的沒有一樣他不吞滅, 所以他的福樂不能長久。 參見章節新標點和合本 神版21 其餘的沒有一樣他不吞滅, 所以他的福樂不能長久。 參見章節和合本修訂版21 剩餘的沒有一樣他不吞吃, 所以他的福樂不能長久。 參見章節《現代中文譯本2019--繁體版》21 他吞食一切,什麼都不留下, 所以他的幸福不能持久。 參見章節 |