Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約伯記 16:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

7 但現在 神使我困倦, 你使所有的親友遠離我,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 上帝啊,你無疑使我精疲力竭, 家破人亡,

參見章節 複製

新譯本

7 現在 神使我困倦, ‘你蹂躪了我的全家,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 但現在上帝使我困倦, 使親友遠離我,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 但現在神使我困倦, 使親友遠離我,

參見章節 複製

和合本修訂版

7 但現在上帝使我困倦, 你使所有的親友遠離我,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

7 上帝啊,你使我疲乏不堪; 你使我家破人亡。

參見章節 複製




約伯記 16:7
13 交叉參考  

「我厭惡自己的性命, 任由我述說自己的苦情; 因心裏苦惱,我要說話。


我的朋友譏誚我, 我卻向 神眼淚汪汪。


「他把我的兄弟隔在遠處, 使我認識的人全然與我生疏。


在那裏惡人止息攪擾, 在那裏困乏人得享安息,


在我裏面豈不是無助嗎? 智慧豈不是從我心中被趕逐嗎?


我厭棄生命,不願永遠活着。 你任憑我吧,因我的日子都是虛空。


我也照樣度過虛空的歲月, 愁煩的夜晚指定給我。


主耶和華賜我受教者的舌頭, 使我知道怎樣用言語扶助疲乏的人。 主每天早晨喚醒,喚醒我的耳朵, 使我能聽,像受教者一樣。


因此,我也擊打你,使你受傷, 因你的罪惡使你受驚駭。


跟著我們:

廣告


廣告