申命記 32:46 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版46 對他們說:「我今日以這一切話警戒你們,你們都要記在心中,要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上一切的話。 參見章節更多版本當代譯本46 「要謹記我今天警告你們的話,要吩咐你們的子孫謹遵這律法上的一切話。 參見章節新譯本46 就對他們說:“我今日警告你們的一切話,你們都要放在心上,好吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上的一切話。 參見章節中文標準譯本46 又對他們說:「我今天告誡你們的一切話,你們要銘記在心,要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法的一切話語。 參見章節新標點和合本 上帝版46 又說:「我今日所警教你們的,你們都要放在心上;要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上的話。 參見章節新標點和合本 神版46 又說:「我今日所警教你們的,你們都要放在心上;要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上的話。 參見章節和合本修訂版46 對他們說:「我今日以這一切話警戒你們,你們都要記在心中,要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上一切的話。 參見章節 |