Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 31:18 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

18 在那日,因人偏向別神所行的一切惡事,我必定轉臉不顧。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 那時,我必掩面不理他們,因為他們祭拜其他神明,行為邪惡。

參見章節 複製

新譯本

18 到了那日,因為他們偏向了別的神,和所作的一切惡事,我必掩面不顧他們。

參見章節 複製

中文標準譯本

18 到那日,我必定因他所做的一切惡事隱藏我的臉,因為他轉向了別的神。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 那時,因他們偏向別神所行的一切惡,我必定掩面不顧他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 那時,因他們偏向別神所行的一切惡,我必定掩面不顧他們。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 在那日,因人偏向別神所行的一切惡事,我必定轉臉不顧。

參見章節 複製




申命記 31:18
11 交叉參考  

「你們去,以所發現這書上的話,為我、為百姓、為全猶大求問耶和華;因為我們祖先沒有聽從這書上的話,沒有遵照一切所寫有關我們的去行,耶和華就向我們大發烈怒。」


你不可與那地的居民立約,因為他們隨從自己的神明行淫;祭他們神明的時候,有人邀請你參加,你就會吃他的祭物。


誠然你未曾聽見,也未曾知道; 你的耳朵從來未曾開通。 我原知道你行事極其詭詐, 你自從出母胎以來, 就稱為悖逆的。


因此,耶和華的怒氣向他的百姓發作。 他伸手攻擊他們,山嶺就震動; 他們的屍首在街市上好像糞土。 雖然如此,他的怒氣並未轉消, 他的手依然伸出。


無人求告你的名, 無人奮力抓住你。 你轉臉不顧我們, 你使我們因罪孽而融化。


他們與迦勒底人爭戰,用我在怒氣和憤怒中所殺之人的屍首塞滿這房屋;我因他們一切的惡,轉臉不顧這城。


列國也必知道,以色列家被擄掠是因他們的罪孽。他們得罪我,我就轉臉不顧他們,將他們交在敵人手中,使他們全都倒在刀下。


現在你們要寫下這首歌,教導以色列人,放在他們口中,使這首歌成為我指責以色列人的見證。


說:『我要轉臉離開他們, 看他們的結局如何。 他們是極乖謬的世代, 是不忠實的兒女。


然而,他們卻不聽從士師,竟隨從別神而行淫,向它們叩拜。他們列祖所行的道,所聽從耶和華的命令,他們都速速偏離了,並不照樣遵行。


跟著我們:

廣告


廣告