Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 29:22 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

22 你們的後代,就是接續你們興起的子孫,和遠方來的外邦人,看見這地的災禍,以及耶和華所降於這地的疾病,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

22 「你們的子孫後代和從遠方來的外族人,必看見耶和華降在這地方的災禍和疾病。

參見章節 複製

新譯本

22 “後代的人,就是你們以後興起來的子孫,和從遠方來的外族人,看見了這地的災難和耶和華降與這地的疾病,

參見章節 複製

中文標準譯本

22 這樣,在你們之後興起的後代子孫,以及從遙遠之地而來的外邦人,將會議論,因為他們將看到這地的災害和耶和華降在這地上的疾病——

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

22 你們的後代,就是以後興起來的子孫,和遠方來的外人,看見這地的災殃,並耶和華所降與這地的疾病,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

22 你們的後代,就是以後興起來的子孫,和遠方來的外人,看見這地的災殃,並耶和華所降與這地的疾病,

參見章節 複製

和合本修訂版

22 你們的後代,就是接續你們興起的子孫,和遠方來的外邦人,看見這地的災禍,以及耶和華所降於這地的疾病,

參見章節 複製




申命記 29:22
9 交叉參考  

當時,耶和華把硫磺與火,從天上耶和華那裏降與所多瑪和蛾摩拉,


我必使這城令人驚駭嘲笑;凡路過的,必因這城所遭的災難驚駭嘲笑。


願那人像耶和華所傾覆而不憐惜的城鎮; 願他早晨聽見哀聲, 中午聽見吶喊;


以東必令人驚駭;凡經過的人都驚駭,又因它一切的災禍嗤笑。


耶和華說:它要像所多瑪、蛾摩拉和鄰近的城鎮一樣傾覆,必無人住在那裏,也無人在其中寄居。


因耶和華的憤怒,巴比倫必無人居住, 全然荒涼, 凡經過的都要受驚駭, 又因它所遭的災殃嗤笑。


以法蓮哪,我怎能捨棄你? 以色列啊,我怎能棄絕你? 我怎能使你如押瑪? 怎能使你如洗扁? 我回心轉意, 我的憐憫燃了起來。


萬軍之耶和華—以色列的 神說: 因此,我指着我的永生起誓: 摩押必如所多瑪, 亞捫人必像蛾摩拉, 都變為刺草、鹽坑、永遠荒廢之地。 我百姓中剩餘的必擄掠他們, 我國中的倖存者必得他們的地。


這塊田地若長荊棘和蒺藜,必被廢棄,近於詛咒,結局就是焚燒。


跟著我們:

廣告


廣告