申命記 28:53 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版53 你在仇敵圍困的窘迫中,必吃你本身所生的,就是耶和華—你 神所賜給你的兒女之肉。 參見章節更多版本當代譯本53 「當你們被敵人圍困、陷入絕境時,你們必吃自己的親生骨肉,就是你們的上帝耶和華賜給你們的兒女。 參見章節新譯本53 你在仇敵圍困和窘迫你的時候,要吃你身所生的,就是吃耶和華你的 神賜給你的兒女的肉。 參見章節中文標準譯本53 你會在仇敵對你的摧殘中,在圍困和壓迫中,吃你親生兒女的肉——你神耶和華賜給你的兒女的肉。 參見章節新標點和合本 上帝版53 你在仇敵圍困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和華-你上帝所賜給你的兒女之肉。 參見章節新標點和合本 神版53 你在仇敵圍困窘迫之中,必吃你本身所生的,就是耶和華-你神所賜給你的兒女之肉。 參見章節和合本修訂版53 你在仇敵圍困的窘迫中,必吃你本身所生的,就是耶和華-你上帝所賜給你的兒女之肉。 參見章節 |