申命記 25:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版11 「若有人和弟兄爭鬥,其中一人的妻子近前去,為了救丈夫脫離那打丈夫之人的手,伸手抓住那人的下體, 參見章節更多版本當代譯本11 「如果兩個男人打架,其中一人的妻子為幫助丈夫而伸手抓住另外一人的下體, 參見章節新譯本11 “有兩個人在一起打鬥,如果其中一人的妻子走前來,要救她的丈夫脫離那打她丈夫的人的手,就伸手抓住那人的下體, 參見章節中文標準譯本11 如果有人和他弟兄彼此打架,其中一個人的妻子前來要從攻撃者手中解救她丈夫,就伸手抓住對方的私處, 參見章節新標點和合本 上帝版11 「若有二人爭鬥,這人的妻近前來,要救她丈夫脫離那打她丈夫之人的手,抓住那人的下體, 參見章節新標點和合本 神版11 「若有二人爭鬥,這人的妻近前來,要救她丈夫脫離那打她丈夫之人的手,抓住那人的下體, 參見章節和合本修訂版11 「若有人和弟兄爭鬥,其中一人的妻子近前去,為了救丈夫脫離那打丈夫之人的手,伸手抓住那人的下體, 參見章節 |