民數記 16:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版27 於是會眾遠離了可拉、大坍和亞比蘭的帳棚。大坍和亞比蘭帶着妻子、兒女和小孩子出來,站在自己的帳棚門口。 參見章節更多版本當代譯本27 會眾便離開可拉、大坍和亞比蘭的帳篷。大坍和亞比蘭帶著妻小出來,站在自己的帳篷門口。 參見章節新譯本27 於是,眾人離開了可拉、大坍、亞比蘭帳幕的四周;大坍、亞比蘭就帶著妻子、兒女和小孩出來,站在自己的帳幕門口。 參見章節中文標準譯本27 會眾就從可拉、大坍、亞比蘭的帳篷四圍離開了。大坍和亞比蘭,還有他們的妻子、兒女和孩童都出來,站在他們的帳篷入口。 參見章節新標點和合本 上帝版27 於是眾人離開可拉、大坍、亞比蘭帳棚的四圍。大坍、亞比蘭帶着妻子、兒女、小孩子,都出來,站在自己的帳棚門口。 參見章節新標點和合本 神版27 於是眾人離開可拉、大坍、亞比蘭帳棚的四圍。大坍、亞比蘭帶着妻子、兒女、小孩子,都出來,站在自己的帳棚門口。 參見章節和合本修訂版27 於是會眾遠離了可拉、大坍和亞比蘭的帳棚。大坍和亞比蘭帶著妻子、兒女和小孩子出來,站在自己的帳棚門口。 參見章節 |