Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 9:29 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

29 所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在拿單先知的書上和示羅人亞希雅的《預言書》上,以及易多先見論尼八兒子耶羅波安的《默示書》上嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 所羅門其他的事蹟自始至終都記在拿單先知的史記、示羅人亞希雅的《預言書》和易多先見論尼八的兒子耶羅波安的《啟示書》中。

參見章節 複製

新譯本

29 所羅門其餘的事蹟,一生的始末,不是都記在拿單先知的記錄上,示羅人亞希雅的預言上,以及先見易多論到尼八的兒子耶羅波安的啟示錄上嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

29 所羅門其餘的事蹟,從始至終,不是都記在《先知拿單紀事》《示羅人亞希雅神言書》和《先見伊多有關尼八之子耶羅波安的默示書》上嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在先知拿單的書上和示羅人亞希雅的預言書上,並先見易多論尼八兒子耶羅波安的默示書上嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在先知拿單的書上和示羅人亞希雅的預言書上,並先見易多論尼八兒子耶羅波安的默示書上嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

29 所羅門其餘的事,自始至終,不都寫在拿單先知的書上和示羅人亞希雅的《預言書》上,以及易多先見論尼八兒子耶羅波安的《默示書》上嗎?

參見章節 複製




歷代志下 9:29
15 交叉參考  

耶和華差遣拿單到大衛那裏。拿單到了他那裏,對他說:「在一座城裏有兩個人,一個是富翁,一個是窮人。


就藉拿單先知賜他一個名字,叫耶底底亞;這是為了耶和華的緣故。


但撒督祭司、耶何耶大的兒子比拿雅、拿單先知、示每、利以,以及大衛自己的勇士都不順從亞多尼雅。


尼八的兒子耶羅波安也舉起手來攻擊王。他是所羅門的臣僕,以法蓮支派的洗利達人;他母親是個寡婦,名叫洗魯阿。


那時,耶羅波安出了耶路撒冷,示羅人亞希雅先知在路上遇見他;亞希雅身上穿着一件新衣。田野中只有他們二人,沒有其他的人。


耶羅波安對他的妻子說:「你起來改裝,使人認不出你是耶羅波安的妻子。你往示羅去,看哪,那裏有先知亞希雅,他曾告訴我說,你必作這百姓的王。


大衛王自始至終的事蹟,看哪,都寫在撒母耳先見的書上、拿單先知的書上和迦得先見的書上,


尼八的兒子耶羅波安先前躲避所羅門王,逃往埃及,住在那裏;他聽見這事,就從埃及回來。


羅波安的事蹟,自始至終不都寫在示瑪雅先知和易多先見的《史記》上嗎?羅波安與耶羅波安時常交戰。


亞比雅其餘的事和他的言行都寫在易多先知的評傳上。


跟著我們:

廣告


廣告