Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志下 21:13 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

13 反而行以色列諸王的道,使猶大和耶路撒冷居民行淫,像亞哈家行淫一樣,又殺了你父家比你好的那些兄弟。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 而是重蹈以色列諸王的覆轍,與亞哈家一樣,引誘猶大人和耶路撒冷的居民與假神苟合,還殺了比你好的兄弟。

參見章節 複製

新譯本

13 卻隨從了以色列諸王的道路,使猶大人和耶路撒冷的居民行邪淫,好像亞哈家行邪淫一樣;又殺了你父家比你良善的眾兄弟;

參見章節 複製

中文標準譯本

13 卻走了以色列王的道路,像亞哈家犯姦淫那樣,使猶大人和耶路撒冷的居民犯姦淫,並且殺了你父家那些比你好的兄弟,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 乃行以色列諸王的道,使猶大人和耶路撒冷的居民行邪淫,像亞哈家一樣,又殺了你父家比你好的諸兄弟。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 乃行以色列諸王的道,使猶大人和耶路撒冷的居民行邪淫,像亞哈家一樣,又殺了你父家比你好的諸兄弟。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 反而行以色列諸王的道,使猶大和耶路撒冷居民行淫,像亞哈家行淫一樣,又殺了你父家比你好的那些兄弟。

參見章節 複製




歷代志下 21:13
18 交叉參考  

暗利行耶和華眼中看為惡的事,比他以前所有的王作惡更嚴重。


約蘭見耶戶就說:「耶戶,平安嗎?」耶戶說:「你母親耶洗別的淫行邪術這樣多,怎麼能平安呢?」


他又在猶大山嶺建造丘壇,使耶路撒冷的居民行淫,誘惑猶大。


看哪,耶和華必降大災於你的百姓和你的妻妾、兒女,以及你一切所有的。


約蘭起來治理他父親的國,奮勇自強,用刀殺了他所有的兄弟和以色列的幾個領袖。


他行以色列諸王的道,正如亞哈家所行的,因他娶了亞哈的女兒為妻,行耶和華眼中看為惡的事。


他們離棄耶和華—他們列祖 神的殿,去事奉亞舍拉和偶像;因他們這罪,就有憤怒臨到猶大和耶路撒冷。


你不可與那地的居民立約,因為他們隨從自己的神明行淫;祭他們神明的時候,有人邀請你參加,你就會吃他的祭物。


因為,看哪,耶和華從他的居所出來, 要懲罰地上居民的罪孽。 地必露出其中的血, 不再掩蓋被殺的人。


禍哉!那以鮮血建城、 以罪孽造鎮的人!


耶和華對摩西說:「看哪,你必和你的祖先同睡。這百姓要起來,在他們所要去的地上,在那地的人中,隨從外邦的神明行淫,離棄我,違背我與他們所立的約。


不要像該隱;他是屬那邪惡者,殺了自己的弟弟。為甚麼殺了他呢?因為自己的行為是邪惡的,而弟弟的行為是正直的。


跟著我們:

廣告


廣告