歷代志上 28:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版2 大衛王站起來,說:「我的弟兄,我的百姓啊,請聽我說!我心裏本想建造殿宇,安放耶和華的約櫃,作為我們 神的腳凳,並且我已經預備了建造的材料。 參見章節更多版本當代譯本2 大衛王站起來說:「我的弟兄,我的人民啊,請聽我說。我本想建造一座殿宇安放耶和華的約櫃,作我們上帝的腳凳,我已準備好建造的材料。 參見章節新譯本2 大衛王站起來,說:“我的兄弟,我的人民哪,你們要聽我的話;我心裡有意要建造一所安放耶和華的約櫃的殿宇,作我們的 神的腳凳,並且我已經準備好要建造。 參見章節中文標準譯本2 大衛王站起來,說:「我的兄弟,我的子民哪,請聽我說!我心中有意要為耶和華的約櫃、為我們神的腳凳建造一個安息之所,並且我已經預備好要建造, 參見章節新標點和合本 上帝版2 大衛王就站起來,說:「我的弟兄,我的百姓啊,你們當聽我言,我心裏本想建造殿宇,安放耶和華的約櫃,作為我上帝的腳凳;我已經預備建造的材料。 參見章節新標點和合本 神版2 大衛王就站起來,說:「我的弟兄,我的百姓啊,你們當聽我言,我心裏本想建造殿宇,安放耶和華的約櫃,作為我神的腳凳;我已經預備建造的材料。 參見章節和合本修訂版2 大衛王站起來,說:「我的弟兄,我的百姓啊,請聽我說!我心裏本想建造殿宇,安放耶和華的約櫃,作為我們上帝的腳凳,並且我已經預備了建造的材料。 參見章節 |