Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歷代志上 22:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

1 大衛說:「這是耶和華 神的殿,這是以色列獻燔祭的壇。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 因此大衛說:「耶和華上帝的殿和以色列人獻燔祭的壇要在這裡。」

參見章節 複製

新譯本

1 大衛吩咐人召集住在以色列地的外族人,又派石匠開鑿石頭,要建造 神的殿。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 大衛說:「這裡是耶和華神的殿,這裡是以色列獻燔祭的祭壇。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 大衛說:「這就是耶和華上帝的殿,為以色列人獻燔祭的壇。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 大衛說:「這就是耶和華神的殿,為以色列人獻燔祭的壇。」

參見章節 複製

和合本修訂版

1 大衛說:「這是耶和華上帝的殿,這是以色列獻燔祭的壇。」

參見章節 複製




歷代志上 22:1
16 交叉參考  

他就懼怕,說:「這地方何等可畏!這不是別的,是 神的殿,是天的門。」


當日,迦得來到大衛那裏,對他說:「你上去,在耶布斯人亞勞拿的禾場上為耶和華立一座壇。」


你們若對我說:我們倚靠耶和華—我們的 神,希西家豈不是將 神的丘壇和祭壇廢去,並且吩咐猶大和耶路撒冷的人說:你們當在耶路撒冷這壇前敬拜嗎?


只是大衛不能前去求問 神,因為他懼怕耶和華使者的刀。


所羅門在耶路撒冷開工建造耶和華的殿,就在耶和華向他父親大衛顯現的摩利亞山上,耶布斯人阿珥楠的禾場,大衛指定的地方。


希西家豈不是將耶和華的丘壇和祭壇廢去,並且吩咐猶大與耶路撒冷的人說:你們當在一個壇前敬拜,在其上燒香嗎?


甚至離棄示羅的帳幕, 就是他在人間所搭的帳棚;


那領五千的立刻拿去做買賣,另外賺了五千。


那時你們要將我所吩咐你們的燔祭、祭物、十一奉獻、手中的舉祭,和向耶和華許願的一切上好的祭,都帶到耶和華—你們 神所選擇立他名的居所。


惟獨耶和華從你的一個支派中所選擇的地方,你要在那裏獻燔祭,在那裏遵行我一切所吩咐你的。


跟著我們:

廣告


廣告