撒迦利亞書 5:8 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版8 天使說:「這是罪惡。」他就把婦人推進量器裏,把鉛蓋壓在量器的口上。 參見章節更多版本當代譯本8 天使說:「這是罪惡。」他把女子推回量器中,蓋上鉛蓋。 參見章節新譯本8 天使說:“這是罪惡。”然後他把那婦人擲回量器中,又把那鉛蓋丟在量器的口上。 參見章節中文標準譯本8 那天使說:「這是邪惡。」然後他把那女人塞回量斗裡,又把鉛砝碼壓在量斗口上。 參見章節新標點和合本 上帝版8 天使說:「這是罪惡。」他就把婦人扔在量器中,將那片圓鉛扔在量器的口上。 參見章節新標點和合本 神版8 天使說:「這是罪惡。」他就把婦人扔在量器中,將那片圓鉛扔在量器的口上。 參見章節和合本修訂版8 天使說:「這是罪惡。」他就把婦人推進量器裏,把鉛蓋壓在量器的口上。 參見章節 |