Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 25:27 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

27 現在求我主把婢女送來的禮物給跟隨我主的僕人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

27 現在,請把婢女帶來的禮物分給你的部下吧。

參見章節 複製

新譯本

27 現在,請把你婢女給我主帶來的這禮物,賜給跟隨我主的僕人。

參見章節 複製

中文標準譯本

27 現在,請把婢女給我主帶來的這些禮物賜給跟隨我主的僕人們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

27 如今求你將婢女送來的禮物給跟隨你的僕人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

27 如今求你將婢女送來的禮物給跟隨你的僕人。

參見章節 複製

和合本修訂版

27 現在求我主把婢女送來的禮物給跟隨我主的僕人。

參見章節 複製




撒母耳記上 25:27
8 交叉參考  

請你收下我帶來給你的禮物,因為 神恩待我,使我一切都充足。」雅各再三求他,他才收下。


王對洗巴說:「你的這些東西是甚麼意思呢?」洗巴說:「驢是給王的家眷騎的,麵餅和夏天的果餅是給年輕人吃的,酒是給在曠野疲乏的人喝的。」


乃縵帶着所有跟隨他的人,回到神人那裏,站在他面前,說:「看哪,我知道,除了以色列,全地沒有 神。現在請你收下僕人的禮物。」


人的禮物為他開路, 引他到高位的人面前。


因此,我想必須鼓勵那幾位弟兄先到你們那裏去,把從前所應許的捐款預備妥當,好顯出你們所捐的是出於樂意,不是出於勉強。


巴拉召集西布倫人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一萬人。底波拉也同他上去。


亞比該立刻起身,騎上驢,五個女僕跟着她走。她跟從大衛的使者去,就作了大衛的妻子。


大衛到了洗革拉,從掠物中取些送給他的朋友,就是猶大的長老,說:「看哪,這是從耶和華仇敵那裏奪來的,送給你們作禮物。」


跟著我們:

廣告


廣告