撒母耳記上 20:25 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版25 王照常坐在靠牆的位子上,約拿單在對面,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位卻是空的。 參見章節更多版本當代譯本25 他照常坐在靠牆的位置,約拿單坐在對面,押尼珥坐在王的身邊,大衛的位子空著。 參見章節新譯本25 王照常坐在他的座位上,就是靠牆的座位,約拿單坐在對面,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位卻空著。 參見章節中文標準譯本25 王像往常那樣坐在他的座位上,座位靠牆;約拿單在對面,押尼珥坐在掃羅旁邊,而大衛的位子空著。 參見章節新標點和合本 上帝版25 王照常坐在靠牆的位上,約拿單侍立,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位空設。 參見章節新標點和合本 神版25 王照常坐在靠牆的位上,約拿單侍立,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位空設。 參見章節和合本修訂版25 王照常坐在靠牆的位子上,約拿單在對面,押尼珥坐在掃羅旁邊,大衛的座位卻是空的。 參見章節 |