撒母耳記上 19:21 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版21 有人把這事告訴掃羅,他又派另一些使者去,他們也受感說話。掃羅第三次派使者去,他們也受感說話。 參見章節更多版本當代譯本21 掃羅聽說後又派人去,派去的人也說起預言來。掃羅第三次派人去,派去的人同樣說起預言來。 參見章節新譯本21 有人把這事告訴了掃羅,他就再派別的人去,這些人也受感說話。掃羅第三次派人去,他們也受感說話。 參見章節中文標準譯本21 有人報告給掃羅,他就派遣另外一些人去,結果他們也說神言。掃羅第三次再派人去,他們也說神言。 參見章節新標點和合本 上帝版21 有人將這事告訴掃羅,他又打發人去,他們也受感說話。掃羅第三次打發人去,他們也受感說話。 參見章節新標點和合本 神版21 有人將這事告訴掃羅,他又打發人去,他們也受感說話。掃羅第三次打發人去,他們也受感說話。 參見章節和合本修訂版21 有人把這事告訴掃羅,他又派另一些使者去,他們也受感說話。掃羅第三次派使者去,他們也受感說話。 參見章節 |