撒母耳記上 14:32 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版32 就急着撲向掠物,奪取牛羊和牛犢,宰於地上,連肉帶血吃了。 參見章節更多版本當代譯本32 他們匆匆把奪來的牛、羊和牛犢在地上宰了,肉還帶血就吃了。 參見章節新譯本32 就急忙搶奪戰利品;他們捉住了羊、牛或牛犢,就地宰殺,帶著血一起吃了。 參見章節中文標準譯本32 軍兵衝向戰利品,取來羊、牛和牛犢,在地上宰殺,然後軍兵們帶著血就吃了。 參見章節新標點和合本 上帝版32 就急忙將所奪的牛羊和牛犢宰於地上,肉還帶血就吃了。 參見章節新標點和合本 神版32 就急忙將所奪的牛羊和牛犢宰於地上,肉還帶血就吃了。 參見章節和合本修訂版32 就急著撲向掠物,奪取牛羊和牛犢,宰於地上,連肉帶血吃了。 參見章節 |