希伯來書 12:3 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版3 你們要仔細想想這位忍受了罪人如此頂撞的耶穌,你們就不致心灰意懶了。 參見章節更多版本當代譯本3 你們要思想這位忍受罪人如此頂撞的主,免得疲倦灰心。 參見章節新譯本3 這位忍受罪人那樣頂撞的耶穌,你們要仔細思想,免得疲倦灰心。 參見章節中文標準譯本3 其實,你們應當仔細地思想耶穌如何忍受了罪人的頂撞,這樣你們心裡就不會因喪氣而疲倦。 參見章節新標點和合本 上帝版3 那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。 參見章節新標點和合本 神版3 那忍受罪人這樣頂撞的,你們要思想,免得疲倦灰心。 參見章節和合本修訂版3 你們要仔細想想這位忍受了罪人如此頂撞的耶穌,你們就不致心灰意懶了。 參見章節 |