Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 6:36 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

36 基甸對 神說:「你如果真的照你所說的,藉我的手拯救以色列,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 基甸對上帝說:「若如你所言,你要用我去拯救以色列人,

參見章節 複製

新譯本

36 基甸對 神說:“如果你按著你所說的,要藉著我的手拯救以色列人;

參見章節 複製

中文標準譯本

36 於是基甸對神說:「如果你要照你所說的,藉著我的手拯救以色列,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 基甸對上帝說:「你若果照着所說的話,藉我手拯救以色列人,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

36 基甸對神說:「你若果照着所說的話,藉我手拯救以色列人,

參見章節 複製

和合本修訂版

36 基甸對上帝說:「你如果真的照你所說的,藉我的手拯救以色列,

參見章節 複製




士師記 6:36
12 交叉參考  

亞伯蘭說:「主耶和華啊,我怎能知道我必得這地為業呢?」


以賽亞說:「耶和華必成就他所說的這話。這是耶和華給你的預兆:你要日影向前進十度呢?或是要往後退十度呢?」


「你向耶和華—你的 神求一個預兆:在陰間的深淵,或往上的高處。」


因此,主自己要給你們一個預兆,看哪,必有童女懷孕生子,給他起名叫以馬內利。


法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請他顯個來自天上的神蹟給他們看。


耶和華轉向基甸,說:「去,靠着你這能力拯救以色列脫離米甸人的手掌。我豈不是已經差遣了你嗎?」


耶和華對他說:「我與你同在,你就必擊敗米甸,如擊打一個人。」


看哪,我把一團羊毛放在禾場上,若單是羊毛上有露水,遍地都是乾的,我就知道你必照你所說的,藉我的手拯救以色列。」


但他們若這麼說:『上到我們這裏來吧』,我們就上去,因為耶和華把他們交在我們手裏了。這就是我們的憑據。」


跟著我們:

廣告


廣告